High-quality translation: Molto tools and applications
Paper i proceeding, 2012

MOLTO (Multilingual On Line Translation, FP7-ICT-247914, www.molto-project.eu) is a European project focusing on translation on the web. MOLTO targets translation that has production quality, that is, usable for quick and reliable dissemination of information. MOLTO’s main focus is to increase the productivity of such translation systems, building on the technology of GF (Grammatical Framework) and its Resource Grammar Library. But MOLTO also develops hybrid methods which increase the quality of Statistical Machine Translation (SMT) by adding linguistic information, or bootstrap grammatical models from statistical models. This paper gives a brief overview of MOLTO’s latest achievements, many of which are more thoroughly described in separate papers and available as web-based demos and as open-source software.


Olga Caprotti

Göteborgs universitet

Aarne Ranta

Göteborgs universitet

Krasimir Angelov

Göteborgs universitet

Ramona Enache

Göteborgs universitet

John J. Camilleri

Göteborgs universitet

Dana Dannélls

Göteborgs universitet

Grégoire Détrez

Göteborgs universitet

Thomas Hallgren

Göteborgs universitet

K V S Prasad

Chalmers, Data- och informationsteknik

Shafqat Mumtaz Virk

Göteborgs universitet

The fourth Swedish Language Technology Conference (SLTC)


Språkteknologi (språkvetenskaplig databehandling)

Datavetenskap (datalogi)

Mer information